ANÁLISE DE TRADUÇÃO AUDIOVISUAL DOS POEMAS UTILIZADOS NA SÉRIE A MALDIÇÃO DA RESIDÊNCIA HILL
Resumo
Nas discussões no campo da tradução, muito se debate sobre a melhor maneira de traduzir: preservar a forma ou privilegiar o conteúdo. Este projeto tem como objetivo analisar as alterações que sofre um poema quando é traduzido em forma de legenda ou texto para dublagem. Pretendemos verificar se essas alterações impactam o significado e/ou forma do texto de partida e de que maneira isso impacta a compreensão da essência do próprio poema. Já que a dublagem e a legendagem são processos que podem alterar tanto a estrutura quanto o significado da mensagem, é importante detectar as estratégias utilizadas para chegar ao resultado final da tradução e verificar se essas estratégias foram previstas pelas teorias de tradução, ou se é possível detectar um recurso tradutório ainda não discutido ou disseminado. Para chegar às conclusões, analisaremos a formas e o significado de dois poemas: Away, de James Whitcomb, e The Grattan Murders, de Ruth Franklin, em suas versões originais e em suas formas como legenda e como texto para dublagem, transcrevendo-as de forma paralela e analisando todos os elementos que foram alterados. Os poemas foram retirados da série A Maldição da Residência Hill, disponível na plataforma de filmes e séries Netflix, de onde foram retiradas a legenda e a dublagem. Por fim, uma vez que a realização do trabalho foi possibilitada pela PROINTER, os bolsistas envolvidos agradecem o apoio do órgãoPublicado
2019-01-01
Edição
Seção
XXXVIII Encontro de Iniciação Científica
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
a. Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License que permitindo o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
b. Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado.