DOS DESAFIOS NO ENSINO DE PORTUGUÊS COMO SEGUNDA LÍNGUA PARA SURDOS À INOVAÇÃO: UMA ANÁLISE DAS PRÁTICAS PEDAGÓGICAS DE UMA EDUCADORA CEARENSE NO TRABALHO COM GÊNEROS TEXTUAIS NO ENSINO BILÍNGUE

Autores

  • Elton John de Almeida Silva
  • Cauê Juca Ferreira Marque
  • Antonio Alves Feitosa Neto
  • Leohanna Gomes Araújo
  • Renata Castelo Peixoto

Resumo

O ensino de Língua Portuguesa como segunda língua (L2) para surdos foi oficializado pelo Decreto 5.626/2005 e, desde então, passou-se a discutir novas metodologias e abordagens para o trabalho com este público-alvo. Dezesseis anos após a assinatura do referido decreto verifica-se que as práticas de ensino de leitura e escrita por alunos surdos, ainda, apresentam inúmeras barreiras. Em especial, porque os resultados das pesquisas realizadas nesta área não adentraram efetivamente nas salas de aula e nem avançou-se com uma formação adequada para os professores. Em alguns casos, no entanto, o esforço individual dos educadores tem gerado experiências inovadoras no trabalho com esta disciplina, especialmente no que se refere à utilização de gêneros textuais em sala de aula. É nesta perspectiva que o presente trabalho tem como objetivo analisar o relato de experiência de uma professora que atua no ensino de português como L2, em uma escola bilíngue na cidade de Fortaleza. Para isso, partiu-se de uma entrevista realizada no decorrer da disciplina Alfabetização e Letramento em Língua Portuguesa para Crianças Surdas, do Curso de Licenciatura em Letras Libras da Universidade Federal do Ceará, no semestre letivo 2021.1, tomando-se como arcabouço teórico autores como Peixoto (2015), Fernandes (2014) e Quadros (2006), que tratam especificamente do ensino de português como L2 para surdos. Os resultados do trabalho apontam que, na contramão do que está no imaginário de muitos professores, não há um gênero textual ideal ou inadequado para se trabalhar com alunos surdos, mas que a escolha dos textos deve levar em consideração os objetivos educacionais a serem alcançados. Também se constatou a importância de trabalhar com textos autênticos e de utilizar estratégias que permitam abordar diversos gêneros textuais de forma integrada, buscando suprir defasagens com relação a conhecimentos extralinguísticos e culturais extremamente importantes para compreensão de qualquer língua.

Publicado

2021-01-01

Edição

Seção

XV Encontro de Práticas Docentes