Título Padrão
LE BATEAU IVRE NO BRASIL
DOI:
https://doi.org/10.36517/rdl.v1i44.94575Palabras clave:
Arthur Rimbaud, tradução, transferências culturaisResumen
Este artigo propõe uma reflexão sobre a complexidade intrínseca ao processo das transferências culturais, com ênfase no papel do mediador – o tradutor – e nos procedimentos adotados diante do objeto literário, neste caso, a poesia. Com base nas teorias de Michel Espagne em Les transferts culturels franco-allemands (1999), exploram-se os traços característicos da migração e aclimatação – ressemantização – do objeto artístico neste estudo, é o poema Le bateau ivre, de Arthur Rimbaud, escrito em 1871. Ao analisar os paratextos relacionados aos procedimentos da tradução de Jayro Schimidt e Ivo Barroso, foi possível por meio da observação do processo que antecede o produto final, identificar os processos e metodologias que alteram e geram o objeto aclimatado, considerando suas condições espaciais e temporais de produção e de transferência. A questão tradutória, em sua multiplicidade como fenômeno na transferência, foi examinada para além dos aspectos formais e lexicais de tradução, revelando as complexidades inerentes ao processo tradutório e à figura do tradutor.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 Vinícius Alves de Souza,

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:- Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
.png)




.png)