Título Padrão

AS MULHERES DO GRUPO OULIPO E O ISOLAMENTO LITERÁRIO

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.36517/rdl.v1i44.94365

Palabras clave:

OuLiPo, sexismo, cânone literário

Resumen

Parte-se, neste artigo, do princípio de que para que uma obra seja traduzida e realize a almejada circulação transatlântica, não basta apenas que esta possua qualidade literária, expressividade poética, ou pertinência no país de origem, pois há uma série de fatores extraliterários que dificultam, ou até mesmo impedem, que determinadas obras circulem em outros países, tais como o sexismo, o racismo, o colonialismo, desigualdades sociais, e preconceitos de diversas ordens, além de questões comerciais (CASANOVA, 2002). Diante disso, pretende-se, neste trabalho, analisar as causas e problematizar a não-tradução de obras de autoria feminina do grupo OuLiPo (Ouvroir de littérature potentielle), no Brasil, fato que leva ao isolamento de potências literárias, ao contrário do que ocorre com seus membros célebres, tais como Raymond Queneau, Georges Perec e Italo Calvino, porta-vozes do grupo e altamente traduzidos. Para tanto, serão utilizadas as obras de Pascale Casanova (2002) com vistas à reflexão sobre as causas de tal conjuntura, além de autoras que se debruçaram sobre a condição da mulher escritora na França e, particularmente, das oulipianas, a saber, Reggiani (2016), Bloomfield (2017), Tahar (2020), entre outras.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

SHEILA MARIA SANTOS, Universidade Federal de Santa Catarina

Realizou um pós-doutorado na Université Bordeaux-Montaigne, com bolsa CAPES PrInt (2024-2025), com período de pesquisa na Universidade Federal do Ceará. É Professora Adjunta do Departamento de Língua e Literatura Estrangeiras da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), docente do quadro permanente do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET), doutora pela mesma universidade. Desenvolveu em sua tese um estudo sobre as traduções da "Recherche" de Marcel Proust. Mestre pela Université Paris IV - Sorbonne (2013), com habilitação na área de Literatura Comparada, Tradutologia e Filologia. Possui Graduação em Letras pela Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho - UNESP - (2010), Campus de Assis, com dupla habilitação Português/Francês. Participa do Grupo Nacional de Tradução da ANPOLL (GTTrad). É Coordenadora de Pesquisa do DLLE, coordenadora da área de Letras-Francês, coordena o grupo de pesquisa "Tradução e Literatura Comparada", coordena o projeto de extensão "Clube do Livro Virtual", é membra do projeto de pesquisa COMUNIDADES NÔMADES: movências espaço-territoriais e sustentabilidade socioambiental e patrimonial para a elaboração de políticas públicas em comunidades tradicionais da Amazônia. Tem como áreas de interesse: Estudos da Tradução, Literatura e Feminismos, Literatura Comparada, Teorias Feministas da Tradução, Tradução Literária.

Publicado

2025-11-28

Cómo citar

SANTOS, SHEILA MARIA. Título Padrão: AS MULHERES DO GRUPO OULIPO E O ISOLAMENTO LITERÁRIO. Revista de Letras, [S. l.], v. 1, n. 44, 2025. DOI: 10.36517/rdl.v1i44.94365. Disponível em: https://www.periodicos.ufc.br/revletras/article/view/94365. Acesso em: 5 dic. 2025.