Translation, adaptation, and validation of the Calidad de la relación con su persona cercana Scale




Validation Study; Prenatal Care; Family Relations; Interpersonal Relations; Primary Health Care.


Objective: to translate, culturally adapt, and validate the Calidad de la relación con su persona cercana Scale into Brazilian Portuguese. Methods: a methodological study, whose steps were: initial translation; translation synthesis; back-translation; pre-final version development by a panel of nine experts; pre-final version content validity, with 14 judges; pre-test with 30 pregnant women; reliability analysis; sending the translated version to the two authors of the original instrument. Results: outliers were reviewed and adjusted during translation and adaptation. The scale achieved conceptual and idiomatic equivalence. Content validity index was 0.92 and Cronbach’s Alpha was 0.869. The general score in the application ranged from 59 to 124, with an average of 94.4. Conclusion: after translation and adaptation, the scale was entitled Qualidade da Relação com a Pessoa Próxima, achieving semantic and idiomatic equivalence.


East CE, Biro MA, Fredericks S, Lau R. Support during pregnancy for women at increased risk of low birthweight babies. Cochrane Database Syst Rev. 2019; 4(4):CD000198. doi:

Melo RM, Angelo BHB, Pontes CM, Brito RS. Men’s knowledge of labor and childbirth. Esc Anna Nery. 2015; 19(3):454-9. doi:

Arrais AR, Araujo, TCCF, Schiavo RA. Risk Factors and Protection Associated with Postpartum Depression in Psychological Prenatal Care. Psicol Cienc Prof. 2018; 38(4):711-29. doi:

Romagnolo NA, Costa AO, Souza NL, Somera VCO, Benincasa M. The family as a risk factor and protection during pregnancy and postpartum. Semina Ciênc Soc Hum. 2017; 38(2):133-46. doi:

Gabardo-Martins, LMD, Ferreira, MC, Valentini, F. Psychometric properties of the multidimensional scale of perceived social support. Trends Psychol. 2017; 25(4):1873-83. doi:

Hutti MH, Armstrong DS, Myers JA, Hall LA. Grief intensity, psychological well-being, and the intimate partner relationship in the subsequent pregnancy after a perinatal loss. J Obstet Gynecol Neonatal Nurs. 2015; 44(1):42-50. https://doi:10.1111/1552-6909.12539

Linares AM, Hall L, Ashford K. Psychometric Testing of the Autonomy and Relatedness Inventory–Spanish Version. J Nurs Measurement. 2015; 23(1):27E-37E. doi:

Góes FB, Ledo BC, Santos AST, Pereira-Ávila FV, Silva ACSS, Christoffel, MM. Cultural adaptation of Infant Feeding Intentions Scale (IFI) for pregnant women in Brazil. Rev Bras Enferm. 2020; 73(Suppl 4):e20190103. doi:

Minosso, KC, Toso, BRGO, Piva, EK, Christoffel, MM. Validation of the knowledge breastfeeding scale into Brazilian Portuguese. Acta Paul Enferm. 2020; 33:1-11. doi:

Beaton D, Bombardier C, Guillemin F, Ferraz MB.Recommendations for the cross-cultural adaptation of the DASH & QuickDASH Outcome Measures, Institute for Work & Health [Internet]. 2007 [cited Mar 29, 2020];1-45. Available from: cross_cultural_adaptation_2007.pdf

Coluci MZO, Alexandre NMC, Milani D. Construction of measurement instruments in the area of health. Cienc Saúde Coletiva. 2015; 20(3):925-36.doi:

Melo GAA, Silva RA, Pereira FGF, Caetano JA. Cultural adaptation and reliability of the General Comfort Questionnaire for chronic renal patients in Brazil. Rev Latino-Am Enfermagem. 2017; 25(1):e2963. doi: https://doi:10.1590/1518-8345.2280.2963

Esperón JMT, Cabral IE, Leal RJ, Rodrigues EC, Christoffel MM, Moraes JRMM. Translation and cultural adaptation of data collection instruments on gender construction in childhood. Esc Anna Nery. 2018; 22(3):e20170371. doi:

Oliveira F, Kuznier TP, Souza CC, Chianca TCM. Theoretical and methodological aspects for the cultural adaptation and validation of instruments in nursing. Texto Contexto Enferm. 2018; 27(2):e4900016. doi:

Cunha CM, Neto OPA, Stackfleth R. Principais métodos de avaliação psicométrica da validade de instrumentos de medida. Rev Atenç Saúde. 2016; 14(47):75-83. doi:

Souza AC, Alexandre NMC, Guirardello EB. Psychometric properties in instruments evaluation of reliability and validity. Epidemiol Serv Saúde. 2017; 26(3):649-59. doi:

Cardoso D, Pascoal PM, Rosa PJ. Facing polyamorous lives: translation and validation of the attitudes towards polyamory scale in a Portuguese sample. Sex Relatsh Ther. 2018; 35:(1), 115-30. doi:

Queluz FNFR, Barham EJ, Santis L, Ximenes VS, Santos AAA. Dyadic Relationship Scale: evidences of validity for Brazilian caregivers of elderly. Psico (Porto Alegre). 2018; 49(3):294-303. doi:

Yang I, Hall LA, Ashford K, Paul S, Polivka B, Ridner SL. Pathways from socioeconomic status to prenatal smoking: a test of the reserve capacity model. Nurs Res. 2017; 66(1):2-11. doi:



How to Cite

Christoffel, M. M., Rodrigues, E. da C., Araujo, L. de S. C., Gomes, A. L. M., Machado, M. E. D., Toso, B. R. G. de O., & Linares, A. M. (2020). Translation, adaptation, and validation of the Calidad de la relación con su persona cercana Scale. Rev Rene, 21, e44029.



Research Article

Most read articles by the same author(s)