Título Padrão
POESIA E TRADUÇÃO NO ENTRE-LUGAR LATINO-AMERICANO
DOI:
https://doi.org/10.36517/rdl.v1i44.94121Keywords:
Haroldo de Campos, tradução, América HispânicaAbstract
This paper aims to consider the poetry and translation of Haroldo de Campos from the perspective of a transnational project undertaken by the author. In this sense, the conception of History and ideology in his work will be discussed, projecting translation as a mode of confluence between historical and ideological, which belongs to what the poet and essayist call transtemporality (Campos, 2013). In a second moment, the role of Hispanic-American literature in Haroldo's work and how the Baroque and Neo-Baroque (Campos, 2010) played a fundamental role in a poetic-critical turn in the last decades of the 20th century that the author experienced will be analyzed, based on approaches with authors such as Luis de Góngora, José Lezama Lima and Severo Sarduy, who help Haroldo, based on the idea of transculturation, to conceive his transcreation. Finally, how Galaxias (Campos, 2004) fits into a Latin American and transnational project based on the concept of Americanness and translation in different aspects will be examined.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Wagner Monteiro

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:- Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).
.png)




.png)